Cover Image: The Gift of Rumi

The Gift of Rumi

Pub Date:   |   Archive Date:

Member Reviews

The Gift of Rumi by Emily Jane O'Dell is one knowledgeable read and I Loved knowing small little details which is descried beautifully in this novel.

One must not miss this amazing novel. A MUST Read for all readers.

Was this review helpful?

Thank you NetGalley for an advanced copy. I could not finish this, since I wasn’t learning much about Rumi’s poems and felt like I was learning more about the author’s biography. I couldn’t get into the book.

Was this review helpful?

I have read a few things by Rumi before but I wouldn’t call myself overly familiar. This is not because I didn’t like what I read, but because poetry is not usually the genre I gravitate towards. However, I found this history of Rumi fascinating. It provided a lot of background and context to Rumi and the spiritual world and it left me wanting to go back and read some of Rumi’s original works for myself.

Was this review helpful?

This book is a really odd mix of A++ excellent translation, fascinating granular spiritual quest, and too much information. It could be that I've read just a few too many nonfiction books lately where the author's personal life was used to emphasize the points that they were making, and in some cases that's an absolute benefit, but I think I would have preferred a somewhat more detached narrative view.

I know, I know, books sell better when there's a personal angle. But the balance didn't feel quite right in this instance for some reason.

However, as I said, O'Dell is an amazing translator...or at least she seems so. I don't read Persian or Arabic, so I don't have any resources other than having read other translations. She presents deep meaning and beautiful phrasing at the same time, which is a gift.

Last, I should say that I am not entirely thrilled with her 100% dismissal of the homo-romantic/erotic reading of Rumi. It is a valid parallel reading as long as one doesn't discount the religious devotional reading. Sufism is about a deeply intimate relationship with the Almighty...but we also know that Shams left in part because Rumi had become too attached to him, and certainly for that span of work, the personal reading of the love poems seems deeply relevant.

Was this review helpful?

At the heart of Rumi’s mystical poetry is the “religion of love” which transcends all religions. Emily Jane O'Dell gives us a new perspective on the famous poet. She uses her studies and her practice of learning from a Mevlevi master. This is a wonderful book that gives us a new and necessary perspective on this poet.

Was this review helpful?

Thanks Netgalley for allowing me to read this book. This book made me think about life and love. It made me look at myself in a different way while reading these poems that opened my heart up to introspection. This is a book that you will read and read again.

Was this review helpful?

You don’t need a Ph.D. to know that the world is currently a very mixed-up place. The ravages of COVID-19 continue more than two years after the initial outbreak, and Monkeypox seems to be nipping at its heels. We have a war between Russia and Ukraine that one hopes will not suddenly go nuclear. We have an epidemic of gun violence in the United States that no one seems to be able to stop or prevent, and the consequences of climate change continue. What this world needs now is love (if not a focus on the spirit), it seems. Thus, Emily Jane O’Dell’s The Gift of Rumi is being released at an interesting time in world history. The book is about the poetry of 13th-century mystic Jalāl al-Dīn Muḥammad Rūmī, known colloquially to Western audiences as simply Rumi. While Rumi’s poetry is often seen to be romantic, which is how his poems have been translated into English, O’Dell instead chooses to retranslate these pieces to offer a more spiritual view of his work. She peppers this insight with her own experiences spent in a Sufi retreat for 40 days in Istanbul, Turkey.

To this end, the book is quite a bit uneven between the personal and the profound — but that’s the least of its problems. It presupposes that you have some familiarity with not only Rumi but Islam and Sufism in a larger context. If you don’t, you may be a little lost and not really understand what the deal is with concepts such as whirling dervishes unless you consult Wikipedia or challenge yourself to keep reading the book in the expectation that all will be revealed. However, to be considerate, the good news is you get a lot of Rumi’s poetry in this volume. Being a Christian, I found a lot of the poetry to be eerily reminiscent of David’s poetry in the Book of Psalms of the Hebrew Bible. As noted, O’Dell takes pains to extract the romanticism from Rumi’s poems and infuse it instead with more religious qualities in her translations. This may be revealing for those familiar with these works, and this will probably be the main attraction for readers interested in this. That said, don’t come to this book expecting anything close to rhyming couplets or proper metering. The author seems to focus on translating things as literally as possible — which she admits can be a challenge when, in the original Persian, scholars can spend months debating the meaning of a single word in these poems. Even though the poems may have been shorn of their poetry, they are interesting and illuminating. That alone is worth the price of admission.

However, there is some confusion at times as to whether the author is quoting the works of Rumi or a contemporary of his. Also, if you’re expecting a self-help guide to untangling your life based on Rumi’s works, you’re probably going to be disappointed. This is a straight-up and literal retelling of these classic verses, with very little in the way of personal insight to be gleaned. This is more about what Rumi might have meant when he was writing these poems based on both his personal life and the larger societal and political backdrop of his life — if not within the context of Sufism. When the book isn’t focused on Rumi’s teachings, O’Dell spends her time detailing her life in the Sufi retreat. While this section of the book can be interesting as the author learns how to whirl, make breakfast for her master, and play difficult traditional musical instruments such as the ney (a type of flute), it also can feel a little anonymous. We don’t learn a lot about the author’s backstory other than the fact that she’s very intelligent (according to the book, she studied at five different Ivy League schools before the age of 30). The book is crying out for more of a narrative and personal story behind this journey to Turkey. In fact, after having read The Gift of Rumi, I don’t feel any the wiser for what brought her to Turkey in the first place. She may have mentioned it, but perhaps she mentioned it too quickly to be caught be me.

In addition, the book can be somewhat dry. O’Dell simply dumps a lot of information about various things — stuff such as the 99 Names for God in Islam — without weaving them effortlessly into the text. On the names of God front, she simply lists all 99 names in one chapter. While this is helpful to understand what lies behind Rumi’s writing and is perhaps interesting from a layman’s perspective (I didn’t know, for instance, that there were 99 names for God in Islam until I read this book), you can also appreciate how boring it is to read pages upon pages of names in English with the corresponding Persian or Arabic. (I’m unsure as to which language she was quoting from, which may be a knock against the book in some regards.) Essentially, I think the main problem with this work is that the author presupposes that you’re as smart as she is or the reader is willing to sit through someone with a lot of knowledge trying to explain things — when she does explain things — that the result is more than a little off-putting. On the not explaining things front, I was curious to know why retreats such as the one she writes about last 40 days or even sometimes 1,001 days and what the significance behind those numbers might really mean. Again, it’s kind of presumed that the reader might already know this.

Still, I don’t want to sound too churlish in criticizing this book because I’m sure it will have value for some readers. It was interesting to be exposed to the work of a renowned figure in Islam because, if it weren’t for the fact that this book landed in my lap from a publisher for review consideration, I doubt I would have sought it out on my own. But, having said that, perhaps this will have much more value to students or practitioners of Islam who already have insider knowledge of the religion. The poetry is intriguing, and it’s good to know that someone has taken the time to translate work that has been stripped of its original meaning in traditional English translations. If anything, this might incline me to want to read some of that more romantic work just to see what the differences are and find out why original English scholars may have been tempted to veer away from Rumi’s spirituality in their translations. In that sense, The Gift of Rumi is a bit of a gift in and of itself. Even though this is a far from perfect examination of Rumi’s writing, anyone who wants to know more beyond what they already know will be likely enraptured by this. It’s just begging for more personal detail of the author’s life more seamlessly woven into the text and a more thorough examination of Rumi’s life and times — if not the spirituality of Islam — to really make this tick in the way that it was intended. A pass, then, but with caveats.

Was this review helpful?

Rumi is one of the most beloved poets. His poems are about love and beauty with a lot of mystical and spiritual meanings. This book delves into those things. When put in the context of Islamic mysticism they become something deeper.

Emily Jane O’Dell has studied Sufism extensively at Harvard, Columbia, and the American University in Beirut. She also has done a lot of on-the-ground training from a Mevlevi master and even learns to twirl like a dervish in Istanbul. In other words, she knows a lot about what she is writing about.

What I took out of this book is a deeper and richer understanding of Rumi’s work. An understanding of his way of telling us Love is a religion and the only one that matters.

I was very impressed with this author!

NetGalley/July 26th, 2022 by St. Martin’s Essentials

Was this review helpful?

I received an ARC of, The Gift of Rumi, by Emily Jane O'Dell. I do not care for poetry, so I found this book to be ok. The only poetry I can say I like is Emily Dickinson.

Was this review helpful?

As one of the world’s most loved poets, Rumi’s poems are celebrated for their message of love and their beauty, but too often they are stripped of their mystical and spiritual meanings. The Gift of Rumi offers a new understanding of Rumi, contextualizing his work against the broader backdrop of Islamic mysticism and adding a magical richness and authenticity that is lacking in so many Westernized readings of his work.

“The main goal of Sufism is to achieve loving union with the divine by detaching from the self and the desires of the ego”.

Dervishes try to free themselves from any attachments to the ego. One of the secrets to Sufism is to “die before you die”. It is seen as an intentional rupture of one’s attachment to ego, the material world, and identity.

Essentially, Sufism teaches us “how to live and how to love”. And the happiness of the Sufi flows from within—not from the material external world.

“Know that the way of pleasure is from within, not from without.”

Rumi
At the heart of Rumi’s mystical poetry is the “religion of love” which transcends all religions. Through his majestic verses of ecstasy and longing, Rumi invites us into the religion of the heart and guides us to our own loving inner essence. The Gift of Rumi gives us a key to experiencing this profound and powerful invitation, allowing readers to meet the master in a new way.

ABOUT THE AUTHOR

Emily Jane O’Dell has studied Sufism both academically, in her work and research at Harvard, Columbia, and the American University of Beirut, and in practice, learning from a Mevlevi master and his whirling dervishes in Istanbul. She weaves this expertise throughout The Gift of Rumi, sharing a new vision of Rumi’s classic work.

Was this review helpful?

Having not read much Rumi, nor being very good a understand or interpreting poetry, this was helpful since it provides context and explanation of many of Rumi's poems. I expect this to be a helpful read for others as well.

Thanks very much for the free ARC for review!!

Was this review helpful?

I have long had a fascination with the poetry of Rumi, which is often parallel to aspects of my own spiritual tradition. O’Dell’s introduction, translation and presentation offer the reader a fuller entre into Rumi’s writings and worldview. I find her anecdotes and background very very helpful

Was this review helpful?